Ballo della Regina

 “Ballo” is a very classical ballet at high speed. Virtuosic steps at full throttle; it’s a very joyful happy, uplifting ballet. The music is so full of energy, it gives you oxygen. It’s a wonderful example of Balanchine being more neoclassical and expanding his dance vocabulary.” - Merrill Ashley

Photo: Merrill Ashley in the HK Ballet studios © Conrad Dy-Liacco

By Juliana Araújo

As part of the May/June`s double bill, Ballo della Regina was performed this season, along with La Sylphide by the Royal Ballet of London.

On 12 June last, the dancers did a flawless show. This ballet is a masterpiece, and showed us Balanchine`s technique translated into fast steps, focus on the upper body and arabesques performed with dancers facing the public. With breathtaking extensions, the dancers did their steps with an impressive speed, as if their feet were blades striking the floor. Read more here

About these ads

Ballo della Regina

“Ballo” é um ballet clássico muito em alta velocidade. Passos virtuosos o mais rápido possível, é um ballet muito alegre, feliz edificante.  A música é tão cheia de energia, te dá oxigênio. É um exemplo maravilhoso  de Balanchine sendo mais neoclássico e expandindo seu vocabulário de dança.”  - Merrill Ashley

Foto: Merrill Ashley by Martha Swope 
photo via Nurturing First

Por Juliana Araújo

Como parte da double bill de de Maio/Junho, Ballo della Regina foi apresentado nesta temporada, juntamente com La Sylphide pelo Royal Ballet de Londres.

No dia 12 de junho último, os bailarinos fizeram um show impecável. A peça é uma obra-prima, e nos mostrou a técnica de Balanchine traduzida no ritmo rápido, destaque no uso da parte superior do corpo e arabesques voltados para o público. Com extensões de tirar o fôlego, os bailarinos realizaram seus paços com uma  velocidade impressionante, como se seus pés  fossem lâminas a cortar o chão. Leia mais aqui

Ballo della Regina

“Ballo” est un ballet classique à une vitesse très élevée. Avec des pas de virtuosité, le plus vite que possible, c’est un ballet joyeux, très heureux,  édifiant. La musique est tellement pleine d’énergie, elle vous donne d’oxygène. C’est un merveilleux exemple de Balanchine étant plus néoclassique et élargissant son vocabulaire de  danse.” Merrill Ashley

Photo: Merrill Ashley via American Culture

Par Juliana Araújo

Comme partie de la double bill de Mai/Juin, Ballo della Regina a été presenté cette saison avec La Sylphide par le  Royal Ballet de Londres.

Le 12 juin dernier, les danseurs ont fait un spectacle impeccable. La pièce est un chef-d’œuvre, et montrait  la technique de Balanchine traduits par des rythmes rapides,  souligné par l’utilisation du haut du corps et des arabesques pivotés vers le public. Avec les extensions à couper le souffle, les danseurs ont exécuté leurs pas avec une  vitesse impressionnante comme si leurs pieds étaient des lames en coupant le sol. Lisez plus ici

Aurélie Dupont about the dancing career

“Never forget who you are while doing this magnificent profession. Dancers are artisans; it requires enormous amounts of work. You must be interested in other forms of art to enrich and inspire you. Respect your partners and those who work with you. Stay humble because you know there is always someone who can be better than you!” Aurélie Dupont

Photo via L’Express

Photos via Les films d’ici

“I don’t have the desire to please at any price. I dance because I love it and to put myself on the line. I want to discover myself, extend my range as an artist. In the end—it’s selfish!”

Aurélie Dupont sobre a carreira de bailarina

“Nunca se esqueça que de quem você é enquanto você está exercendo essa profissão magnífica. Bailarinos são artesãos, que requer enorme quantidade de trabalho. Você deve se interessar por outras formas de arte para inspirá-lo e enriquecê-lo. Respeite os seus parceiros e aqueles que trabalham com você. Continue humilde porque você sabe que sempre alguém melhor do que você!” - Aurélie Dupont

Foto via Dance Tabs

“Eu não tenho o desejo de agradar a qualquer preço. Eu danço porque eu amo e me exponho. Eu quero me descobrir, ampliar a minha gama como artista. No final, é egoísta.”

Aurélie Dupont sur la carrière de danseuse

“N’oubliez jamais que qui vous êtes lorsque vous faites cette profession magnifique. Les danseurs sont des artisans, qui nécessitent assez de travail. Vous devriez être intéressé par d’autres formes artistiques pour vous inspirer et enrichir. Respectez vos partenaires et ceux qui travaillent avec vous. Continuer humble parce que vous savez, il ya toujours  quelq’un mieux que vous!” - Aurélie Dupont

Photo via Aurelie dupont tumbrl.tumblr.

Photo via Artmony.biz

“Je n’ai pas le désir de s’il vous plaît à tout prix. Je danse parce que j’aime ça et d’exposer moi-même. Je veux me découvrir comment élargir ma gamme comme une artiste. En fin de compte, c’est égoïste.”

Who was Sergei Diaghilev?

“Hailed as ‘the greatest theatre producer who ever lived’ and the champion of all things beautiful, Sergei Diaghilev transformed not only ballet but all the arts in the 20th century.” - The Guardian

Sergei Diaghilev via Obsessionistas

Quem foi Sergei Diaghilev?

“Aclamado como “o maior produtor de teatro que já existiu” e campeão de todas as coisas belas, Sergei Diaghilev não apenas transformou o ballet mas todas as artes do século 20.” - The Guardian

Sergei Diaghilev via the Victoria and Albert Museum

Qui était Sergei Diaghilev?

“Salué comme «le plus grand producteur de théâtre qui ait jamais vécu» et le champion de toutes les belles choses, Sergei Diaghilev a transformé pas seulement le ballet, mais tous les arts du 20ème siècle.” - The Guardian

Sergei Diaghilev via Wikipedia

Alvin Ailey on Dance